Recent content by niknikch45

  1. niknikch45

    Translations to Other Languages

    Dear 'mqudsi! By your leave I give the Russian translation of EasyBCD 2.3 Beta build 205. (As it, lucubration: corrected grammatical and stylistic errors. ;)) Good luck to you!
  2. niknikch45

    Translations to Other Languages

    Cher Mr. xb70walkyrie! Je vous remercie pour votre réponse détaillée! Je ne suis pas d'accord avec tous vos arguments. Mais combien de gens, tant d'avis. N'est-ce pas? Cependent une chose que je suis fermement, la traduction faite par des locuteurs natifs, sera toujours préférable. Parce qu'elle...
  3. niknikch45

    Translations to Other Languages

    Mille excuses, mais je pense que la plus fidèle serait la traduction suivante:"Aidez à traduire EasyBCD". (Pas "aider"!) Je suis sûr q'il ya de la place pour la phrase entière "Aidez à traduire EasyBCD dans votre langue". Parfaitement bien que se sont les Français qui décident. Pardonnez-moi de...
  4. niknikch45

    Translations to Other Languages

    Hi! Russian translation EasyBCD 2.3:
  5. niknikch45

    Translations to Other Languages

    Dear Computer Guru! I'm very sorry for my off top! I realize now how thoughtless I was. Thank you very much for lesson!:shame:
  6. niknikch45

    Translations to Other Languages

    There is update for Russian translation for 3714b3c with small fixes/changes. Addendum Cher Computer Guru! Pardonnez-moi cette insolence, mais ne puissez vous pas de mettre hors de traduction la ligne « copyriht » ? Nous croyons que ce ne fait pas l’objet de traduction...
  7. niknikch45

    Translations to Other Languages

    update for Russian translation build 170: - changed "MinimumWidht" in "DonationDialog.xml" to 540; - replaced "Windows Vista/7" to "Windows Vista/7/8" - small fixes/changes.
  8. niknikch45

    Translations to Other Languages

    None most likely! In English I can read and translate with dictionary only. Mais je peux un petit peu parler français. C'est pourquoi pour moi est plus facile à écrire en cette langue-là, qu'en englais. Vous me comprenez-vous? Grand merci, gvaudan! J'ai compris toot ce que Computer Guru m'avait...
  9. niknikch45

    Translations to Other Languages

    Computer Guru, thank you very mutch.:) Here is update russian translate complete (b.167)
  10. niknikch45

    Translations to Other Languages

    Dear Computer Guru! Heer is for "EasyBCD.xml" file: But "Non-Portable" is the French!? En ce cas puis-j' à vous m'adresser en cette langue-là? C'est que j'écris français beaucoup plus vite qu'anglais, fûte-il ainsi mauvais. Tous les quatre nous ne pouvions pas de créer la situation lorsque...
  11. niknikch45

    Translations to Other Languages

    Dear Computer Guru! Here is update russian translation EasyBCD. Take a look at the new file "AboutBox.xml, pleas: Русский перевод...
  12. niknikch45

    Translations to Other Languages

    Computer Guru Yes, Старов Дэн, Dobryansky and niknikch45 we are one command. Старов Дэн is our "lead developer". z-mashine, can you please post your ovn agreed upon translation?
  13. niknikch45

    Translations to Other Languages

    Dear z_mashine! Thank you very much for your help to translate EasyBCD in Russian! Sorry, I can read in English only and I cannot speak English at all. But I can speak Russian very good. That is why I has find in your little file AboutBox.xml 3 errors: 1. <string key="AboutBox"...
  14. niknikch45

    Translations to Other Languages

    Sorry, Computer Guru and z_mashine! Take a look at the my "AboutBox.xml" - file, please: "Русский перевод: Старов Дэн, DOBRYANSKY, niknikch45".
  15. niknikch45

    Translations to Other Languages

    Dear Computer Guru! Here is update russian translation. Dear Dobryansky! I'm sorry but I don't receive your letters 2 days yet! Why? Check your post please!!!!!